<<< Sourate précédente Revenir à l'index Sourate suivante >>>

78. Sourate de la Grande Nouvelle (An-Naba’)

Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux.

[1] À propos de quoi s’interrogent-ils? [2] À propos de la grande nouvelle [3] qui ne cesse de les diviser ! [4] Qu’ils patientent ! Ils en seront bientôt informés ! [5] Oui, qu’ils patientent ! Ils en seront bientôt informés ! [6] N’avons-Nous pas disposé la Terre comme un berceau [7] et les montagnes comme des rivets de fixation? [8] Ne vous avons-Nous pas créés par couples, [9] institué le sommeil pour votre repos, [10] étendu la nuit sur vous comme un manteau [11] et réservé le jour à la recherche de votre subsistance? [12] N’avons-Nous pas élevé au-dessus de vous sept Cieux inébranlables, [13] dans lesquels Nous avons placé un flambeau éblouissant? [14] Et des nuages accumulés ne faisons-Nous pas descendre une pluie abondante, [15] par laquelle Nous faisons pousser des grains, des plantes [16] et des jardins luxuriants?
[17] En vérité, le Jour du Règlement des comptes est inéluctable ! [18] C’est le jour où l’on soufflera dans le Clairon, où vous vous présenterez en masses, [19] où le ciel s’ouvrira et présentera partout de grandes failles [20] et où les montagnes, ébranlées, deviendront un mirage. [21] En vérité, la Géhenne sera ce jour-là à l’affût, [22] pour constituer le dernier refuge des tyrans, [23] qui y demeureront des siècles durant, [24] sans jamais y goûter ni fraîcheur ni boisson agréable, [25] hormis un breuvage fétide et bouillant, [26] comme juste rétribution de leurs œuvres. [27] C’est qu’ils ne pensaient pas devoir, un jour, rendre compte de leurs actes [28] et qu’ils traitaient avec insolence Nos signes de mensonges, [29] alors que Nous notions tout par écrit. [30] «Goûtez donc ce supplice que Nous ne ferons désormais qu’aggraver !», sera-t-il dit à ces négateurs.
[31] Quant aux hommes pieux, une douce félicité leur sera réservée. [32] C’est ainsi qu’ils auront des vergers et des vignes, [33] des jeunes femmes d’une égale jeunesse [34] et des coupes débordantes. [35] Là, ils n’entendront ni vaines paroles ni propos mensongers. [36] Et ce sera là une récompense bien méritée et un don généreux de ton Seigneur, [37] le Maître des Cieux, de la Terre et des espaces interstellaires, le Miséricordieux auquel nul ne pourra adresser la parole. [38] Ce sera le jour où l’Esprit et les anges se présenteront silencieux et en rangs, et où seul prendra la parole celui que le Miséricordieux aura autorisé à tenir des propos pertinents, [39] car ce jour-là sera le jour de la Vérité ! Et quiconque l’aura voulu trouvera refuge auprès de son Seigneur.
[40] En vérité, Nous vous mettons en garde contre un châtiment imminent, car, ce jour-là, chacun sera mis en face de ses œuvres et le négateur s’écriera : «Comme j’aurais aimé n’être que poussière !»







<<< Sourate précédente Revenir en haut Sourate suivante >>>

Traduction par Mohamed Chiadmi. Maison d'édition : Tawhid.

Pour acheter cette version chez Tawhid, cliquez ici. Attention, cette version est en français uniquement, sans le texte en arabe