<<< Sourate précédente Revenir à l'index Sourate suivante >>>

77. Sourate des Envoyés (Al-Mursalât)

Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux.

[1] Par ceux qui se succèdent par vagues [2] et qui s’élancent impétueusement, [3] pour porter au loin les ordres sublimes, [4] établir la distinction entre la Vérité et l’erreur, [5] et transmettre des messages [6] en guise d’excuse ou d’avertissement !
[7] En vérité, la promesse qui vous a été faite s’accomplira, [8] lorsque les étoiles perdront leur éclat, [9] lorsque le Ciel se fendra, [10] lorsque les montagnes seront pulvérisées [11] et que l’heure de comparaître pour les prophètes aura sonné ! [12] Mais pour quel jour cette heure a-t-elle été fixée? [13] C’est pour le Jour du règlement des comptes. [14] Et qui soulignera jamais assez la gravité de ce Jour? [15] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge ! [16] Nous avons déjà fait périr les premiers négateurs ; [17] et c’est le sort que Nous réservons à leurs successeurs ! [18] Car c’est toujours ainsi que Nous traitons les criminels ! [19] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge !
[20] Ne vous avons-Nous pas créés d’un vulgaire liquide [21] que Nous avons déposé dans une matrice bien close, [22] pour une durée bien déterminée? [23] C’est ainsi que Nous l’avons décrété. Et ce que Nous décrétons l’est toujours avec une parfaite précision ! [24] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge ! [25] N’avons-Nous pas fait de la Terre un lieu propre à accueillir [26] à la fois les vivants et les morts, [27] sans parler des montagnes altières que Nous y avons implantées ni de l’eau douce que Nous vous y avons procurée? [28] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge !
[29] «Allez !, sera-t-il dit aux impies, allez au supplice que vous n’avez cessé de nier ! [30] Allez vous réfugier sous la fumée qui se propage en trois colonnes, [31] et qui ne vous assurera aucun abri et ne vous apportera aucun secours contre les flammes, [32] car l’Enfer projette des étincelles aussi hautes que des tours, [33] qu’on prendrait pour des chameaux couleur de soufre.» [34] Malheur, ce jour-là , à ceux qui crient au mensonge ! [35] Ce jour-là, les négateurs resteront muets de frayeur [36] et n’auront droit de présenter aucune excuse ! [37] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge ! [38] «Voilà, leur sera-t-il dit, le Jour du règlement des comptes. Nous vous y avons réunis, vous et vos devanciers ! [39] Et si vous disposez d’un moyen pour échapper aux tourments, c’est le moment de l’utiliser !» [40] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge ! [41] Mais ceux qui craignent le Seigneur seront couverts d’ombrages, parmi des sources fraîches [42] et auront à leur disposition les fruits dont ils auront envie. [43] «Mangez et buvez en paix, leur sera-t-il dit, pour prix de vos œuvres passées !» [44] Et c’est ainsi que Nous récompensons les hommes vertueux. [45] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge ! [46] Et vous négateurs ! : «Mangez et jouissez durant votre vie éphémère, vous n’êtes que des criminels !» [47] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge ! [48] Quand on leur dit : «Accomplissez votre prière !», ils refusent de le faire. [49] Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge ! [50] À quel autre discours croiront-ils, s’ils ne croient pas à la Parole du Seigneur?







<<< Sourate précédente Revenir en haut Sourate suivante >>>

Traduction par Mohamed Chiadmi. Maison d'édition : Tawhid.

Pour acheter cette version chez Tawhid, cliquez ici. Attention, cette version est en français uniquement, sans le texte en arabe